Use APKPure App
Get 台湾語翻訳 old version APK for Android
ترجمة فورية اليابانية والتايوانية! سهل الاستخدام ودقيق. تخلص من الحواجز اللغوية مع أول تطبيق للترجمة اليابانية-التايوانية في العالم!
### مقدمة
"المترجم التايواني" هو أول تطبيق ترجمة في العالم متخصص في اللغتين اليابانية والتايوانية. يهدف هذا التطبيق إلى جسر الثقافة والأعمال بين اليابان وتايوان. فهو يجمع بين سهولة الاستخدام ودقة الترجمة العالية، مما يزيل حواجز اللغة.
إنها تايوانية وليست صينية تقليدية.
### الخصائص الرئيسية
1. **الترجمة الفورية**: الترجمة من النص.
2. **دقة عالية**: الترجمة بواسطة الذكاء الاصطناعي والخبراء البشريين لتقديم ترجمات دقيقة وفقًا للسياق.
3. **متعددة الوظائف**: العديد من الوظائف المفيدة مثل القراءة الصوتية وسجل الترجمة وما إلى ذلك.
4. **سهل الاستخدام**: واجهة مستخدم بسيطة تجعل من السهل على أي شخص استخدامه.
5. **الأمان**: بيانات المستخدم محمية بشكل صارم.
### مشهد الاستخدام
- سياحة و سفر
- المفاوضات التجارية
- بحث اكاديمي
- الحياة اليومية
### كيف تستعمل
**ترجمة النص**: اكتب النص أو الصقه في مربع الإدخال.
### الدعم والتحديثات
توفر التحديثات المنتظمة ميزات وتحسينات جديدة. لدينا أيضًا فريق دعم رائع.
### التعليقات والتعليقات
نحن نقدر تعليقات المستخدمين. سنجعل التطبيق أفضل من خلال التعليقات والتعليقات.
تايوانية (الصينية البيضاء: Tâi-oân-ōe؛ Tailuo: Tâi-uân-uē)، والمعروفة باسم التايوانية (الصينية البيضاء، Tailuo: Tâi-gí / Tâi-gú)، أو مينان التايوانية، في الأصل من مينان وهي مشتقة من لهجة تشيوانتشانغ وتستخدم حاليًا على نطاق واسع في تايوان وجزر بينغو. وهي اللغة الأم للشعب التايواني من أصل مينان وهي حاليًا إحدى اللغات الوطنية لجمهورية الصين. تكمن أصولها في حقيقة أنها انتشرت من كينمن إلى تايوان في عام 1661 من قبل المهاجرين من فوجيان الذين تمت دعوتهم من فوجيان لزراعة الأراضي في تايوان خلال عصر هيلان، ومن قبل ميليشيا تشيوانتشانغ بقيادة تشنغ تشينغ قونغ في نهاية عهد مينغ. سلالة حاكمة. وفي وقت لاحق، أصبحت لغة التعليم واللغة الرسمية في ظل حكم مينغ تشنغ وتشينغ واليابان.
منذ منتصف القرن السابع عشر فصاعدًا، دخلت أعداد كبيرة من المهاجرين من جنوب فوجيان (مينان) وأعداد أقل من شرق قوانغدونغ إلى تايوان، خاصة بعد السماح بالهجرة إلى تايوان. وكان من بينهم العديد من سكان تشيوانتشو وتشانغتشو، وأصبحت لغتهم هي اللغة الأكثر انتشارًا في تايوان وجزر بينغو. خلال الفترة الاستعمارية اليابانية وبعد الحرب، تم الترويج للغة اليابانية واللغة الوطنية لجمهورية الصين (الماندرين)، لكن لغة الماندرين لا تزال مسموعة على نطاق واسع في تايوان. وفقًا لإحصائيات عام 2009، فإن ما يقرب من 73% من سكان تايوان يمكنهم التحدث باللغة الصينية الماندرين.
في أوائل فترة ما بعد الحرب، كان من الممكن تدريس اللغة الصينية في المدارس الابتدائية باستخدام لغة الماندرين، ولكن بسبب عقود من سياسة اللغة اليابانية، أصبح التدريس باللغة الماندرين في النظام التعليمي الحالي أقل فعالية بكثير من اللغة اليابانية. لا يتم تنظيم البرنامج النصي بشكل كامل. ونتيجة لذلك، فإن عدد الشباب الذين يمكنهم استخدام لغة الماندرين بطلاقة آخذ في التناقص. وما لم تظهر سياسات قوية جديدة، فقد تختفي اللغة التايوانية بين الأجيال الشابة في غضون 30 عاما. حاليًا، استخدام الحوار ليس شائعًا في الأعمال الدرامية والأنيمي التي تستهدف الشباب في وسائل الإعلام الرئيسية.
Last updated on 19/09/2023
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
台湾語翻訳
1.0.0 by Shogo Sato
19/09/2023