ক্যাথলিক বাইবেল - পঠন পরিকল্পনা, দৈনিক আয়াত, অডিও, সূচনাবার্তা এবং আরো অনেক!
Douay Rheims ক্যাথলিক বাইবেল (RHE) অপ্রামাণ্য রচনা সঙ্গে
পরিকল্পনা, দৈনিক আয়াত, অডিও, সূচনাবার্তা ও অনেক বেশি পড়া!
Douay-Rheims বাইবেল ইংরেজিতে ল্যাটিন বাইবেলের প্রাচীন লাটিন অনুবাদবিশেষ থেকে বাইবেলের অনুবাদ. এটা প্রথম ইংরেজিতে আনুষ্ঠানিকভাবে অনুমোদিত ক্যাথলিক বাইবেল অনুবাদ ছিল, এবং ইংরেজিতে কিছু পরে রোমান ক্যাথলিক সার্চইঞ্জিন ভিত্তিতে গঠন করা হয়েছে. এটা সাত Deutero-ক্যানোনিকাল বই (এছাড়াও অপ্রামাণ্য রচনা হিসেবে পরিচিত) অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে.
ইতিহাস
1568 সালে, ইংরেজি নির্বাসিত যারা দোয়াই কলেজ, ফ্লন্ডোর্সে, উইলিয়াম (পরে অঙ্কবাচক) অ্যালেন দ্বারা প্রতিষ্ঠিত সদস্য ছিল, একটি বাইবেল অনুবাদ, যা প্রায় সব ইংরেজি ক্যাথলিক সংস্করণ ভিত্তি পরিণত হয়েছে প্রস্তুতির কাজ শুরু করে. অক্টোবর, 1578 সালে, গ্রেগরী মার্টিন ক্যাথলিক পাঠকদের, আধুনিক ইংরেজিতে প্রথম যেমন অনুবাদকালে বাইবেল এর একটি ইংরেজি অনুবাদ প্রস্তুতির কাজ শুরু করে. সহায়তা উইলিয়াম অ্যালেন, রিচার্ড ব্রিসটো টমাস Worthington এবং উইলিয়াম রেনল্ডস যারা সংশোধিত সমালোচনা করে বলেন, সংশোধিত ডঃ মার্টিন এর কাজ ছিল. কলেজ জন Fogny মাধ্যমে এ নিউ টেস্টামেন্ট (Reims / Rhemes), 1582 সালে প্রকাশিত একটি ভূমিকা এবং ব্যাখ্যামূলক নোট সঙ্গে.
যদিও ভারসন, নিউ আমেরিকান বাইবেল / নিউ আমেরিকান বাইবেল সংশোধিত সংস্করণ (যুক্তরাষ্ট্রে), সংশোধিত স্ট্যান্ডার্ড সংস্করণ, নতুন সংশোধিত স্ট্যান্ডার্ড সংস্করণ এবং নতুন ভারসন সবচেয়ে সাধারণভাবে ইংরেজিভাষী ক্যাথলিক গীর্জা, Challoner ব্যবহার করা হয় Douay Rheims সংশোধন এখনও প্রায়ই অধিক প্রথাগত ইংরেজিভাষী ক্যাথলিকদের পছন্দের বাইবেল.