Use APKPure App
Get دانشنامه حافظ (نور) old version APK for Android
De poëzie van Khawaja Shamsuddin Mohammad Hafiz Shirazi
"De poëzie van Hafiz is de kennis van heel Bayt al-Ghazal, dankzij de charme en gratie van zijn woorden." Het is zeldzaam om een Perzischsprekende Iraniër te vinden die zich een paar verzen van Hafez niet herinnert. Er zijn maar weinig mensen die de status en waardigheid van deze zachtaardige dichter in de bloei van de menselijke cultuur en gedachte niet erkennen, en niet buigen voor zijn grootsheid. Zijn verborgen geheimen en verheven gedachten kunnen echter niet worden gekend aan de hand van zijn sonnetten, aangezien elk vers en zijn gedichten vol artistieke subtiliteiten, humoristische maar mysterieuze thema's, mystieke termen en esthetiek zijn, terwijl ze retorische punten gebruiken. Het gebruik van mystieke interpretaties op het toppunt van sensatiezucht, het verfraaien van de toespraak met nieuwe reeksen, fragmenten en samenvattingen, het vermengen van de nuances van uitspraken met koranpunten, enz., zijn allemaal kenmerken van hem en hebben hem tot een mondiale persoonlijkheid gemaakt.
Van alle dichter-mystici heeft Khwaja Shiraz niet alleen de meeste verklaringen en interpretaties op zijn toespraak gegeven, maar hij heeft ook veel critici, dichters en schrijvers verrast bij het begrijpen van de serieuze en ware betekenis van die spannende gedichten, die ook gepaard gaan met verwarde humor.
In onze tijd, waarin de reikwijdte van de uitbreiding van de Perzische taal de geografische grenzen van Iran heeft overschreden, kan met zekerheid worden gezegd dat de vertalingen en uitleg van Hafez' Diwan in andere talen vele malen groter zijn dan de uitleg ervan in de Perzische taal, en nog steeds in de uithoeken van de wereld, veel commentatoren. Ze zijn druk bezig met het beoordelen en beschrijven van dit magische meesterwerk, en op dit gebied lijken ze elkaar voor te zijn.
Opgemerkt moet worden dat met betrekking tot de exemplaren van Divan Hafez, van de vijfendertig gedrukte exemplaren en meer dan vierenveertig manuscripten, helaas geen fundamenteel en fundamenteel werk is gedaan en dat de meeste commentatoren, in plaats van de kopie te kiezen, zorgvuldig en zorgvuldig besteed, hebben ze een versie gemaakt als basis voor interpretatie zonder onderzoek en nauwkeurigheid, en wat ze ook niet konden begrijpen, ze hebben het óf gerechtvaardigd óf terzijde gelaten. Op deze chaotische markt waar voortdurend talloze en foutieve versies van Hafez' Diwan worden aangeboden met duizend-en-een goede en foute motieven, wordt van de culturele bewakers van de samenleving verwacht dat ze met de hulp van wetenschappelijke en toegewijde retorici een einde maken aan deze puinhoop.
Om in dit multimediasoftwareprogramma optimaal en maximaal gebruik te kunnen maken van alle meningen van experts op het gebied van de Perzische literatuur, vooral Hafez-geleerden, hebben we geprobeerd een alomvattend plan te maken voor alle verschillende academische niveaus, inclusief Hafez-wetenschappers en professoren In dit programma presenteren we verschillende academische en veldcursussen, wetenschappers en studenten, en zelfs studenten en mensen die geïnteresseerd zijn in Perzische poëzie en literatuur.
Door de genade van de Almachtige Heer zal het samenstellen en voorbereiden van zo’n groot project een enorme verandering teweegbrengen op het gebied van onderzoek en onderzoek naar de erkenning en introductie van de persoonlijkheid van Hafez Shirazi en zijn kostbare werk.
Ongetwijfeld leek het uitvoeren van een dergelijke taak en het bewandelen van zo’n pad moeilijk en gevaarlijk, zoals het vertrouwen op Hazrat Doost, die altijd onze helper is geweest, en vanwege het bestaan van geleerde leraren en schrijvers, zoals Ustad Farzaneh en Allameh Granmayeh, de heer Hossein. Ahi (die van het begin tot het einde altijd onze adviseur, aanmoediger en rentmeester is geweest) en zorgzame functionarissen op dit gebied, dit werk is gedaan.
In dit softwareprogramma is geprobeerd gebruik te maken van de beste en meest uitgebreide versies van Divan Hafez; Hiervoor zijn alle oude en nieuwe versies beoordeeld; Als gevolg hiervan is een vergelijking gemaakt tussen de bestaande versies, inclusief de gedrukte versies, die vijfendertig exemplaren bedragen, en ook de handgeschreven versies, die ongeveer vierenveertig exemplaren bedragen; Ten slotte is voor het lezen van Ghazals in deze software de versie van Allameh Qazvini en Qasim Ghani met Khanlari's correctie en inleiding door Zul Al-Noor geselecteerd.
Last updated on Oct 21, 2024
رفع اشکال
Geüpload door
Rajat Yadav
Android vereist
Android 5.0+
Categorie
Melden
دانشنامه حافظ (نور)
1.1.1 by Computer Research Center of Islamic Sciences
Oct 21, 2024