เราใช้คุกกี้และเทคโนโลยีอื่น ๆ บนเว็บไซต์นี้ เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานของคุณ
การคลิกลิงก์ใด ๆ ในหน้านี้แสดงว่าคุณยินยอมในส่วนของ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายคุกกี้ ของเรา
ตกลง ฉันยินยอม เรียนรู้เพิ่มเติม

เกี่ยวกับ اقوال مضيئة لآباء الكنيسة

การประยุกต์ใช้คำส่องสว่างแก่บรรพบุรุษของศาสนจักรเป็นหนังสือที่ยอดเยี่ยมที่มีคำสอนทางคำศัพท์ในหลายวิชา

การอ้างอิงแอ็พพลิเคชันบางอย่าง

A) อ้างอิงถึงข้อความภาษากรีก:

PG = Patrologia Graeca, ed. J.-P. Migne, Paris, 1857-1866

งานเขียนของบรรพบุรุษในภาษากรีก: ข้อความภาษากรีกกับการแปลภาษาละตินในแม่น้ำสองสายขนาน ฉันฉันตีพิมพ์กน์ขึ้นอยู่กับสิ่งพิมพ์ก่อนหน้านี้หลายงานเขียนของพ่อในภาษากรีกที่จะถูกจัดขึ้นโดยการจัดระเบียบในแม่พิมพ์มาตรฐานออกใน 161 เล่มในกรุงปารีสในช่วงปีของ 1857-1886m

ΒΕΠ = ΒιβλιοθηκὴἙλλήνωνΠατέρωνκαὶἐκκλησιαστικῶνσυγγραφέων, Ἀθῆναι

ห้องสมุดของบรรพบุรุษชาวกรีกและพระคัมภีร์ของพระศาสนจักร: ชุดใหม่ของสมัยก่อนยังคงสืบทอดต่อในเอเธนส์กรีซ มันเป็นความแตกต่างจากเดิมในการที่จะให้เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้ข้อความทางวิทยาศาสตร์ [1] นี้เป็นเพราะผู้ที่เผยแพร่ถูกนำมาจากร่างกายทางวิทยาศาสตร์เยอรมันสิทธิ์ในการเผยแพร่ในกรีซประสบความสำเร็จตำราตีพิมพ์แล้วโดยผู้สอบบัญชีของนักวิทยาศาสตร์ชาวเยอรมันที่กลุ่ม บริษัท ได้ขายในกรีซเท่านั้น

SC = ที่มาchrétiennes, ed. H. de Lubac, J. Daniélou, ปารีส, 1941 sqq.

แหล่งที่มาของคริสเตียน: คอลเลกชันที่ตีพิมพ์ในฝรั่งเศสเริ่มต้นในปี 1941 เพื่อให้ห่างไกลการตีพิมพ์งานเขียนของพ่อในภาษาต้นฉบับ (ไม่ว่ากรีกหรือละติน) หน้าซ้ายที่มีการแปลภาษาฝรั่งเศสในหน้าสัมภาษณ์ขวา เป็นที่ยอมรับว่าเป็นหนึ่งในสิ่งตีพิมพ์ทางวิทยาศาสตร์ที่ถูกต้องที่สุดในงานเขียนของบรรพบุรุษและได้รับการตีพิมพ์ไปแล้วกว่า 500 เล่ม

ACO = Acta Conciliorum ccumenicorum, ed. E. Schwartz, Berlin, 1914-1940

การทำงานของเทศบาลทั่วโลก: Me เผยแพร่โดยตรวจสอบนักวิทยาศาสตร์ชาวเยอรมันเอ็ดเวิร์ดชวาร์ตอีชวาร์ตซ์ในกรุงเบอร์ลิน (เยอรมนี) จากปี 1914 ไป 1940 เราอ้างอิงพวกเขาตำราเทววิทยาที่ดีนักบุญซีริลซึ่งถูกรวมอยู่ในการทำงานของเทศบาลทั่วโลกที่มีข้อความเขียนเหล่านี้จะตีพิมพ์ในสิ่งทั้งปวงใน. PG กล่าวข้างต้น แต่ในกลุ่ม ACO มีลักษณะเป็นนักวิจัยทางวิทยาศาสตร์ ด้วยเหตุนี้นี้ยังมีรายงานมาจากข้อความ ACO (แทนของข้อความใน PG) ในแผ่นซีดี (CD) ชื่อ TLG ซึ่งอธิบายเนื้อหามีดังนี้

TLG = อรรกรุ๊ป Linguae Graecae

คือแผ่นซีดี (CD) ที่ออกโดยมหาวิทยาลัยแห่งแคลิฟอร์เนียที่มีทุกงานเขียนของกรีกตั้งแต่งานเขียนของโฮเมอร์ (ศตวรรษที่แปด BC) จนถึงจุดเริ่มต้นของยุคกลางไขว้ทั้งหมดของโบสถ์พ่อที่เขียนในภาษากรีก ดังนั้นมากกว่า 95% ของงบในหนังสือเล่มนี้อยู่ในแผ่นซีดีนี้

Pusey = P.E. Pusey เอสพีเอ็น Cyrilli archiepiscopi Alexandrini ใน D. Ioannis Evangelium, Oxonii 1872 Bruxelles 1965

การแปลความหมายของนักบุญซีริลอัครสังฆราชแห่งซานเดรียพระวรสารของนักบุญจอห์น: Me เผยแพร่โดยบรรลุโลกจดหมายข่าววิทยาศาสตร์ชาวอังกฤษได้พบ Biose P.E. Pusey ซึ่งถูกตีพิมพ์ในประเทศอังกฤษในตอนท้ายของการเคลื่อนไหวของศตวรรษที่สิบเก้าของผลตอบแทนประเพณีการเขียนของพ่อของคริสตจักร มันได้รับการตีพิมพ์ในสามส่วนและส่วนที่สามที่แนบมากับส่วนที่เหลือของการตีความของนักบุญซีริลของตัวอักษรของพอลสาวกที่ แม้ว่าข้อความของคำอธิบายที่มีการตีพิมพ์ในกลุ่ม PG แต่ที่ระบุไว้ในแผ่นซีดี TLG ตามโลก Bulletin Pusey มันเป็นความแม่นยำทางวิทยาศาสตร์ ดังนั้นการเพิ่มเติมข้อความ Nord เซนต์ไซริลอธิบายพระวรสารที่ดีของนักบุญจอห์นหรือตัวอักษรอัครสาวกเปาโล Nord นอกเหนือไปจากตำแหน่งในตำแหน่ง PG ยังเป็นหนังสือชี้ชวนของโลก Pusey ง่ายยิ่งขึ้นสำหรับผู้ที่ใช้อ้างอิงซีดี TLG

Aubert = J. Aubert, P. P. N. Cyrilli อเล็กซ์ opernia omnia, 1638, 7 vol., in-fol

วงกลมออกใน 1638 AD ทุกผลงานที่ดีของนักบุญซีริลซึ่งเป็นที่พึ่งฉันกน์และใหม่ที่ตีพิมพ์ใน PG ของเขาในขณะที่อ้างถึงในหมายเลขหน้าข้อความข่าว Aubert เมื่อเราพูดเขียนของนักบุญซีริลดีนอร์ดบางนอกเหนือไปจากตำแหน่งในจำนวนหน้า PG ยังตามหนังสือชี้ชวน Aubert เพื่ออำนวยความสะดวกให้กับผู้ใช้ซีดี TLG ว่าถึงข้อความเหล่านี้เพราะมันจะถูกส่งไปตามหมายเลขหนังสือชี้ชวนหน้า Aubert

TU = Texte คาดไม่ถึง Untersuchungen ซูร์เกสชิชเดอร์ altchristlichen Literatur, ไลพ์ซิก-Berlin 1882 sqq

ตำราและงานวิจัยในประวัติศาสตร์วรรณคดีคริสเตียนโบราณ: ชุดที่ตีพิมพ์ในประเทศเยอรมนีตั้งแต่ ค.ศ. 1882 เพื่ออ้างอิงเพียงข้อความที่ยกมาโดยรวมทั้งแผ่น CD-ROM TLG

GCS = Die griechischen christlichen Schriftsteller เดอร์ ersten drei Jahrhunderte ลีพ 1897 sqq

คริสเตียนนักเขียนชาวกรีกในสามศตวรรษแรก: การศึกษาตำราตีพิมพ์โดยผู้สอบบัญชีสำหรับงานเขียนของบรรพบุรุษของนักวิทยาศาสตร์ชาวเยอรมันตีพิมพ์ในไลพ์ซิกเริ่มต้นจาก 1897 AD เพื่ออ้างอิงเพียงข้อความที่ยกมาโดยรวมทั้งแผ่น CD-ROM TLG

แอพลิเคชันจะขึ้นอยู่กับหนังสือของคำพูดของพ่อส่องสว่างของคริสตจักรของอารามเซนต์ Anba สำนักงานใหญ่ Berah เตรียมความพร้อมของพ่อและ Sheahat (Scetis) ตาย Almgary ที่ที่

มีอะไรใหม่ใน 7.9 เวอร์ชันล่าสุด

Last updated on Jul 22, 2024

تحديث كامل للتطبيق وتقسيمه الى تبويبات لسهولة الوصول للمحتوى
تحديث خانة البحث عن النصوص والاضافة الى المفضلة
تغيير التصميم والألوان
الرجاء حذف التطبيق القديم وتنزيله مرة اخرى اذا واجهت مشكلة مع التحديث الجديد

กำลังโหลดการแปล...

ข้อมูล แอป เพิ่มเติม

เวอร์ชันล่าสุด

ส่งคำขออัปเดต اقوال مضيئة لآباء الكنيسة 7.9

อัปโหลดโดย

Achref Zargua

ต้องใช้ Android

Android 5.0+

Available on

ดาวน์โหลด اقوال مضيئة لآباء الكنيسة ผ่าน Google Play

แสดงเพิ่มเติม

اقوال مضيئة لآباء الكنيسة ภาพหน้าจอ

สมัครสมาชิก APKPure
เป็นคนแรกที่เข้าถึงการเปิดตัวข่าวและคำแนะนำเกี่ยวกับเกมและแอพ Android ที่ดีที่สุด
ไม่เป็นไรขอบคุณ
ลงชื่อ
สมัครสมาชิกสำเร็จ!
ตอนนี้คุณสมัครเป็นสมาชิก APKPure
สมัครสมาชิก APKPure
เป็นคนแรกที่เข้าถึงการเปิดตัวข่าวและคำแนะนำเกี่ยวกับเกมและแอพ Android ที่ดีที่สุด
ไม่เป็นไรขอบคุณ
ลงชื่อ
ความสำเร็จ!
ตอนนี้คุณสมัครรับจดหมายข่าวของเรา