PNG Bukawa พจนานุกรมภาษาที่มีการโอนกลับรายการในท็อก Pisin และภาษาอังกฤษ
วัตถุประสงค์หลักของการผลิตพจนานุกรมนี้คือการบันทึกองค์ประกอบที่ใช้กันมากที่สุดของภาษา Bukawa เพื่อที่จะช่วยในการรักษาทั้งภาษาและวัฒนธรรมของลำโพงของตน
วัตถุประสงค์รองคือการให้เครื่องมือสำหรับครูผู้สอนภาษา Bukawa ในการพัฒนาระบบโรงเรียนประถมศึกษาของปาปัวนิวกินี ความรู้ Formalised (การอ่านและการเขียน) ในภาษา Bukawa เป็นนวัตกรรมล่าสุดค่อนข้างและไม่มีการจัดตั้งการันต์ (ระบบการเขียน) สำหรับภาษาจนกระทั่งปี 1990 จึงหวังว่าพจนานุกรมนี้จะเป็นคู่มือที่จะอยู่ในช่วงเวลาที่ ช่วยในการสร้างมาตรฐานการเขียนและการสะกดคำของภาษา นอกจากนี้ยังเป็นความหวังของเราว่าหนังสือเล่มนี้จะให้ความช่วยเหลือทั้งลำโพงภาษาแม่ของภาษา Bukawa ที่มีความประสงค์ที่จะเจาะลึกภาษาของพวกเขาเช่นเดียวกับคนอื่น ๆ ที่ไม่ได้ลำโพงแม่ แต่ที่ต้องการให้ทั้งเรียนรู้หรือ เรียนภาษา โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อที่ในใจ, พจนานุกรมมีการกลับรายการรายชื่อทั้งภาษาอังกฤษและภาษาทอกพิซินสำหรับทุกรายการ Bukawa ในพจนานุกรม
รายการในพจนานุกรมนี้แสดงข้อมูลภาษาที่ได้รับการรวบรวมในระหว่างการแปลของ Bukawa พันธสัญญาใหม่ (1991-2001) หรือบันทึกไว้ในช่วงปีที่ผ่านมาซึ่งในคอมไพเลอร์อาศัยและทำงานอยู่ในหมู่คน Bukawa ตามที่หมู่บ้าน Bukawa ในแหลม Arkona พื้นที่ นอกจากนี้ยังมีส่วนร่วมในข้อมูลโดยหลายคนที่ได้กลายเป็นที่สนใจในโครงการพจนานุกรมนี้ ข้อมูลจึงเป็นส่วนใหญ่มาจากภาษาโดยเฉพาะภาษาพูดรอบแหลม Arkona มีการอ้างอิง จำกัด ในภาษาคำที่เฉพาะเจาะจงหรือรูปแบบตรรกวิทยา ความคิดเห็นสั้น ๆ เกี่ยวกับภาษาจะทำดังต่อไปนี้
เป็นที่ไม่ใช่แม่ของลำโพงลิ้นของภาษาที่ผู้เขียนเชื่อว่าผู้อ่านจะยกโทษให้พวกเขาสำหรับการใด ๆ ที่ผิดพลาดการแสดงหรือข้อผิดพลาดที่เกิดจากความเข้าใจที่ไม่สมบูรณ์ของภาษา นอกจากนี้ยังเข้ารับการรักษาได้อย่างอิสระว่านี่คือการทำงานในความคืบหน้า หวังว่าในเวลาที่จะมีการแก้ไขไม่เพียง แต่ข้อมูลที่มีอยู่และตัวอย่างเพิ่มเติมเพื่อแสดงให้เห็นถึงการใช้งานของข้อมูล แต่ยังเสริมด้วยข้อมูลใหม่
ทุกคนที่ต้องการข้อมูลเพิ่มเติมหรือลำโพง Bukawa ที่อาจจะใช้เวลาถึงความท้าทายข้างต้นของการแก้ไขและเสริมการทำงานนี้อาจทำให้การติดต่อกับผู้เขียนผ่านช่องทางต่อไปนี้:
พระคัมภีร์ลูแปลออสเตรเลีย
197 ถนนอาร์เชอร์
แอดิเลด
รัฐเซาท์ออสเตรเลีย 5006
ออสเตรเลีย