ترکی بائبل - ترکی کی مقدس بائبل کو ابواب اور آیات کے ساتھ ترتیب سے پڑھیں۔
مقدس صحیفوں میں پرانے اور نئے عہد نامے میں رب کے الفاظ کو ختم کرنا جسے کوئی دوست اور رشتہ داروں کے ساتھ بانٹ سکتا ہے اور زندگی میں اچھی عادتیں حاصل کرنے کے لیے سن سکتا ہے۔ پڑھنے کے دوران، اگر آپ کسی لفظ کے معنی نہیں جانتے ہیں، تو کوئی فکر نہیں۔ ترکی کی بائبل جملے کے معنی جاننے کے لیے آن لائن ڈکشنری پر مشتمل ہے۔
ترکی بائبل سے مراد بائبل کے ترکی زبان میں مختلف تراجم ہیں۔ پہلا ترجمہ 17 ویں صدی کا تھا، اور مکمل شدہ طباعت شدہ ورژن 19 ویں صدی کے آغاز تک موجود نہیں تھا۔ ترکی میں بائبل کے ترجمے کی کوششوں میں مشنریوں کے ذریعہ نئے عہد نامہ کا عثمانی ترکی میں ترجمہ ہوتے دیکھا گیا۔ حالیہ اور متعدد ورژنوں کی وجہ سے، ترکی کی بائبل کو معیار میں بہتر بنایا گیا ہے، جس کا مقصد زبان اور اسلوب کو ڈھال کر بائبل کو معاصر ترک بولنے والوں کے لیے قابل رسائی بنانا ہے۔ بائبل کی بھلائی کے لیے، ترکی کی بائبل نے ترکی زبان کی ترقی اور معیاری بنانے میں اہم کردار ادا کیا ہے۔ یہ ترکی بولنے والی آبادی کے لیے مذہبی اور ادبی تصورات کو سامنے لاتا ہے۔ ترکی کی بائبل ترکی میں عیسائی اقلیتوں کے لیے ایک مقدس متن کے طور پر کام کرتی ہے، جس میں آرمینیائی، یونانی، اور شامی مسیحی برادریاں شامل ہیں۔ ترکی میں تراجم نے ثقافتی طور پر حساس ہونے کی کوشش کی ہے، بائبل کی کہانیوں اور تصورات کو ترک ثقافت کے ساتھ گونجنے کے لیے ڈھال لیا ہے۔
ترک بائبل ایپس کے نام پر ہمیشہ رب کے الفاظ کا ایک پاکٹ ورژن موجود ہے جو کسی کے دماغ اور دل کو خالص روح سے روشن کر کے اس کے صحیح راستے کو ظاہر کرتا ہے۔ خدا کا زبور روزمرہ کی زندگی کا حصہ بن جاتا ہے ترک بائبل کے ساتھ روزانہ کم از کم ایک آیت پڑھنا آپ کی زندگی میں ایک متحرک تبدیلی لا سکتا ہے۔ ترک بائبل صرف ایک محدود ڈیٹا پیکٹ کنیکٹیویٹی کو نشان زد کرتی ہے تاکہ وال پیپر کو ڈسپلے کرنے، خدا کے مشورے کی ویڈیوز کو نمایاں کرنے اور اسی طرح فہرست میں کام کرے۔
ترک بائبل کے مترجم بعض اوقات ترکی کے تناظر میں عیسائیت اور اسلام کے درمیان مشترکات پر زور دیتے ہوئے بین المذاہب مکالمے میں مشغول ہوتے ہیں۔ آخر میں، مختلف عیسائی فرقوں کے اپنے ترجمے ہو سکتے ہیں۔ اسے دوسرے طریقے سے کہنے کے لیے، مثال کے طور پر، کیتھولک اور پروٹسٹنٹ کمیونٹیز الگ الگ ورژن استعمال کر سکتی ہیں۔ بائبل کی سوسائٹیاں اور تنظیمیں ترکی کی بائبل کی تقسیم اور دستیابی میں کلیدی کردار ادا کرتی ہیں، انہیں گرجا گھروں، افراد اور کمیونٹیز تک رسائی کے قابل بناتی ہیں۔
ترکی میں مذہبی مواد کی قانونی حیثیت سے متعلق تاریخی چیلنجز کا سامنا ہے۔ اس نے بعض اوقات متاثر کیا ہے کہ بائبل کی تقسیم اور رسائی کیسے کی جاتی ہے۔ ترک بائبل کا استعمال مسیحی تعلیم، مذہبی مدارس، اور تعلیمی مطالعات میں کیا جاتا ہے، جو مسیحی الہیات اور تاریخ کی گہری سمجھ کو فروغ دیتا ہے۔ ٹیکنالوجی میں ترقی کے ساتھ، ترکی کی بائبل ایپس اور آڈیو اسمارٹ فونز اور ٹیبلیٹس کے ہاتھ میں تیار ہوئے ہیں۔
مجموعی طور پر، اولی بائبل کی ترکی بائبل ایپ، آن لائن اور آف لائن دونوں پر کام کرنا آسان ہے۔
خصوصیات:
اقتباسات: ایک تصویر پر رکھے گئے مختلف حصوں میں آیات کی وضاحت کریں جسے صارف الگ الگ استعمال کر سکتا ہے۔
ویڈیوز: خدا یسوع کے الفاظ چلائیں اور ویڈیو فارمیٹ میں اس کے شاگرد بنیں۔
وال پیپر: وہ تصویر جو آپ کے فون/ٹیبلٹ کی مرکزی سکرین پر رنگین پس منظر کے طور پر بھر سکتی ہے جو خداؤں اور تہواروں کے موقع کی نمائندگی کرتی ہے۔
تلاش کریں: کسی خاص لفظ کی تلاش کی تلاش، پھر نتیجہ پوری بائبل یا نئے عہد نامہ یا پرانے عہد نامے کے نشان زد بصری میں مماثلت لائے گا۔
روزانہ آیت: اپنے ہر دن کی شروعات اس بے ترتیب آیت سے کریں جو ہولی بائبل ایپ پر ظاہر ہوتی ہے، جہاں اسے کاپی اور شیئر کیا جا سکتا ہے۔
میری لائبریری: بک مارک، جھلکیاں، اور نوٹس عنوانات کا مجموعہ ہیں۔
بک مارک → کسی آیت کو بک مارک کرنے یا محفوظ کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔
جھلکیاں → تھیم کو ایک آیت کو رنگنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔
نوٹس → کسی آیت پر کچھ نوٹ لینے یا نشان زد کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔
تہوار کیلنڈر: آئیے اس کیلنڈر میں تمام عیسائی تہواروں اور تقریبات کے بارے میں جانتے ہیں۔ واٹس ایپ میں دوسروں کے ساتھ منسلک آیت کے ساتھ تصویر کو فوری طور پر شیئر کریں اور اسے گیلری میں محفوظ کریں۔