Ruhul Adab


2 توسط Usmaniyya
04/03/2016

درباره‌ی Ruhul Adab

Translation Of Ruhul Adab In English & Hausa- A 121 Poem Of Shaykh Ibrahim Niass

This book originated in the year 1920 as a one hundred and twenty one

verse poem written in the Arabic language, in praise of Allah (God),

Glorified is He, and in commemoration of His Holy Prophet Muhammad

(SAWS), named "Spirit of Good Morals". It was written by Shaykh of

Islam Al-Hajj Ibrahim ibn Al-Hajj Abdullah Niasse, as advice to the

"People of Tariqa", the Tijaniyya Brotherhood in particular, and to

humanity at large.

Since that time it has been translated into English by his grandson

Shaykh Hassan ‘Aliyyu Cisse, the Chief Imam of Shaykh Ibrahim

Niasse Mosque (pictured on the front). Most recently, Shaykh Hassan

Cisse has added verses from Al-Quran, narrations of the Prophet

(SAWS), and his own commentary which relate to the poetic verses of

the advice. May Allah accept.

"Sufism is a spiritual clinic with doctors who have knowledge of

attending to ailments of the soul. For a sick patient who requires cure

and doses of medicine from the clinic, there is the need for him to

make declaration of his sickness and acceptance of patient hood.

In taking Tariqa, one should be aware that Tariqa is a commitment and

the beginning of an endless journey. Shaykh Ibrahim here advises that

for one to profit in this journey, he should at all times seek

righteousness."

اطلاعات تکمیلی برنامه

آخرین نسخه

2

بارگذاری شده توسط

Romzgie Clark Canizares Delgado

نیاز به اندروید

Android 2.0+

گزارش

گزارش محتوای نامناسب

نمایش بیشتر

جایگزین Ruhul Adab

از Usmaniyya بیشتر دریافت کنید

کشف کنید