Use APKPure App
Get はなして翻訳-英語・中国語など多言語に対応の翻訳アプリ- old version APK for Android
Hanashite Hon'yaku vertaalt verschillende talen, waaronder Japans naar Engels. Spraakvertaling wordt ondersteund, zodat u kunt vertalen terwijl u aan de telefoon bent. Er is ook een handige taalgids en het is een handige vertaaltoepassing wanneer u naar het buitenland reist.
◆ Kennisgeving
Bedankt voor het gebruik van Hanashite Hon'yaku.
We hebben besloten om de service voor gratis gebruikers van "Hanashite Hon'yaku" op woensdag 31 mei 2023 om 15:00 uur te beëindigen.
Raadpleeg voor meer informatie de informatie op de servicesite.
NTT DoCoMo "Hanashite Hon'yaku" Kennisgeving
https://www.docomo.ne.jp/service/hanashite_honyaku/#ancNotice
Bedankt voor je klandizie door de jaren heen.
-----
Wat is Hanashite vertaling?
Met slechts één app kunt u uw woorden vertalen en interpreteren in het Engels en andere vreemde talen.
alsof er een tolk is
DoCoMo's vertaalapp waarmee je vlotte gesprekken kunt voeren met mensen die verschillende talen spreken.
[Overzicht van pratende vertaling]
● Een vertaal-app die kan worden gebruikt voor reizen naar het buitenland en het leren van talen! ●
Uitgerust met drie functies: face-to-face vertaling, transfervertaling (foto) en telefonische vertaling (alleen beschikbaar voor DoCoMo-lijnen).
Het is een tolktoepassing die gesproken woorden kan vertalen in elkaars moedertaal en in Japans ⇔ Engels.
[Nuttige punten]
① Face-to-face gesprek kan worden vertaald
Zelfs wanneer u face-to-face spreekt met iemand die een vreemde taal spreekt, kunt u in uw moedertaal communiceren door afwisselend op de knop te drukken en met Hanashite Hon'yaku te spreken. Het is handig bij het opvragen van de weg of bij het bestellen in een winkel.
2. Vertaling is mogelijk, zelfs aan de telefoon met een externe partij
Als u belt met Hanashite Translation, worden de vertaalde woorden hardop voorgelezen na uw eigen woorden. U kunt genieten van het praten met buitenlanders in uw moedertaal. Het is handig voor het maken van reserveringen en vragen over winkels tijdens het reizen, en voor het controleren van de routebeschrijving naar winkels.
③ Foto's en afbeeldingen kunnen ook worden vertaald
Als u een foto maakt van een menu in een vreemde taal, een uithangbord, een krant, enz., kan de tekst op de foto worden herkend en vertaald. U kunt ook van tevoren een foto maken van wat u wilt vertalen en dit vanuit de galerij aanroepen voor vertaling. We behandelen ook lange zinnen, dus u kunt foto's maken van boeken, kranten, etc. en deze vertalen.
④Handige zinnen die kunnen worden gebruikt tijdens het reizen
We hebben zinnen opgesteld die vaak worden gebruikt bij het communiceren met lokale mensen in de reiswereld. Tabbladen zijn ingedeeld op genre, zoals eten en drinken, bezienswaardigheden, accommodatie en vervoer, zodat u snel zinnen kunt vinden en gebruiken. U kunt ook zoeken naar vaste zinnen op trefwoord en u kunt veelgebruikte zinnen opslaan in uw favorieten.
●Belangrijkste kenmerken van Hanashite Hon'yaku●
Door afwisselend op de knop te drukken en te spreken, wordt de stem vertaald en kun je met elkaar communiceren in je moedertaal. In de continue vertaalmodus kunt u een gesprek voeren alsof er een tolk in chatformaat is. Het is ook mogelijk om te vertalen door middel van tekstinvoer, zodat het in elke scène kan worden gebruikt.
(spraakvertaling)
Als u belt met Hanashite Translation, worden uw eigen woorden en de vertaalde woorden hardop voorgelezen aan de andere partij. De woorden van de andere partij worden in het Japans weergegeven op het scherm van de app en communicatie via de telefoon is mogelijk.
U kunt tekst vertalen in foto's die met de camera zijn gemaakt of in afbeeldingen die zijn opgeslagen op het hoofdapparaat.
U kunt schakelen tussen uitdrukkingen die u vaak gebruikt wanneer u naar het buitenland reist en uitdrukkingen voor communicatie met buitenlanders die Japan bezoeken.
●Gebruiksscène●
Voor communicatie in vreemde talen zoals Engels, Chinees en Koreaans tijdens reizen naar het buitenland.
Voor het leren van talen.
●Ondersteunde talen●
Engels (VS, Engels, Australisch), Chinees (Beijing, Taiwan, Kantonees), Koreaans, Italiaans, Indonesisch, Spaans, Thais, Duits, Frans, Portugees, Russisch, Vietnamees, Birmaans, Nepalees , Filipijns
Engels (VS), Chinees (Beijing), Koreaans
Engels (VS, VK, Australië), Chinees (Beijing, Taiwan, Kantonees), Koreaans, Italiaans, Spaans, Thais, Duits, Frans, Portugees, Russisch, Vietnamees, Myanmar
●Opmerkingen●
・Bij gebruik van tethering of Wi-Fi kunnen alleen "Vertaling van aangezicht tot aangezicht" en "Vertaling van vertaling" van "Hanashite Hon'yaku" worden gebruikt.
・Als u "Hanashite Hon'yaku" gebruikt terwijl u internationale roaming gebruikt, is het gebruik voor oproepen beperkt tot 3G of hogere servicegebieden van overzeese providers die 3G of hoger ondersteunen.
・Er worden pakketcommunicatiekosten in rekening gebracht bij het downloaden of upgraden van de "Hanashite Hon'yaku"-app. Behalve bij gebruik via Wi-Fi.
・Om "Hanashite Hon'yaku" te gebruiken, worden gesprekskosten en pakketcommunicatiekosten (voor spraakoproepen) of pakketcommunicatiekosten (voor persoonlijk gebruik) apart in rekening gebracht.
De kosten voor pakketcommunicatie kunnen hoog zijn, dus we raden u ten zeerste aan u te abonneren op een pakketdienst met een vast tarief.
・De communicatie kan worden vertraagd of de verbinding kan moeilijk zijn vanwege netwerk- of servercongestie.
●Compatibele modellen●
http://www.nttdocomo.co.jp/service/communication/hanashite_honyaku/compatible_model/index.html
●Compatibel besturingssysteem●
Android OS 6.0 of hoger
iPhone iOS 12.0-16.3.1
iPad iOS 12.0-12.5 en iPadOS 13.1-16.3.1
【FAQ】
●Kan ik het gebruiken met andere dragers dan DOCOMO? ●
beschikbaar.
"Telefoonvertaling" is echter alleen beschikbaar voor abonnees van de DOCOMO-lijn.
●Kan ik de vertaalgeschiedenis zien? ●
U kunt de geschiedenis controleren die door elke functie is vertaald vanuit "Geschiedenis".
U kunt ook de geschiedenis verwijderen.
●Kan de taal automatisch worden herkend? ●
Als het de "Auto" -modus is van de continue vertaalfunctie alleen voor Engels en Chinees, kan de taal automatisch worden herkend.
●Hoe lang duurt het om te vertalen? ●
Realtime spraakherkenning, vertaling, schermweergave en spraak kunnen worden uitgevoerd.
Afhankelijk van de communicatieomgeving kan dit even duren.
Last updated on Oct 28, 2023
Thank you for using NTT DoCoMo's services and products.
This is a notification regarding the update of "Jspeak."
・Details of Changes
・Repair of minor defects
Geüpload door
Himanshu Gupta
Android vereist
Android 6.0+
Categorie
Melden
はなして翻訳-英語・中国語など多言語に対応の翻訳アプリ-
15.70.0 by NTT DOCOMO
Oct 28, 2023