Use APKPure App
Get Qotrun Nada (قطر الندى) old version APK for Android
Qotrun Nada Wa Ballus Shoda door Ezroq Developer
Qathrun Nada Wa Ballush Shada is de meest beknopte matan samengesteld door Ibn Hisham. Hij was zelf degene die later een sharh op het boek maakte. De betekenis van القَطر is النُقَط (druppels of stippen).
Wat lafadz الندى betreft, zegt de samensteller van de Al Muhith Dictionary:
[ ]. .-. الماء اثف ات الجوّ الباردة اء اللّيل على الأرض ات .
Lafadz ] النَّدَى] is een vorm van mashdar (basiswoord) die de betekenis heeft: dikke waterdamp die midden in de nacht in lagen koude lucht zit en op de grond valt in de vorm van kleine puntjes (in onze taal : dauw).
Deze dauw wordt gebruikt als voorbeeld voor iets dat dun, licht is en de ziel ernaar verlangt. Dus met deze naam wil Ibn Hisham rahimahullah uitleggen dat deze matan licht en gemakkelijk is.
Het tweede deel van de naam van deze matan is البَلُّ . الصَّدَى betekent vochtig of nat. Terwijl الصَّدَى betekent: erg dorstig (العطش الشَّديد), zoals vermeld in de Al Muhith Dictionary. En الصادي betekent mensen die dorst hebben.
Het was alsof hij, rahmatahullah, zei:
"Inderdaad, dit boek is geen boek met een brede discussie. Dit boek is net als een druppel water en verandert de dorst niet, behalve dat het vochtig wordt. Denk dus niet dat dit boek veel discussie en moeilijk is. Wees geduldig bij het bestuderen ervan. Weet dat dit boek je startpunt is voor het beheersen van de Arabische taal, en dat als je het hebt bestudeerd, je inderdaad een van de twee sleutels tot kennis van de Arabische taal hebt opgepikt. Dit zal je helpen - insha Allah ta'ala - om de delen van deze kennis te ontsluiten die nog steeds zijn opgesloten in boeken die breder in discussie zijn."
Lafadz النَّدَى heeft ook de betekenis المطر (regen). En de betekenis van 'regen' is meer rajih -wallahu a'lam- dus de betekenis van de naam van dit boek is: regendruppels die de dorst lessen. Want kleine puntjes (dauw) kunnen de dorst niet lessen. De dorst kun je alleen lessen met veel water.
Dus Ibn Hisham rahimahullah leek goed nieuws te brengen aan de studenten van Nahwu kennis met de aanwezigheid van regen die hun dorst naar de regels van de Arabische taal kon lessen. En hij had gelijk. Elk van zijn geschriften is in staat om mensen die erg dorstig zijn tevreden te stellen en hun dorst te lessen.
Moge Allah hem belonen met vriendelijkheid voor zijn diensten aan de Arabische taal en de mensen die het gebruiken.
Last updated on Sep 20, 2022
1. Desain baru
2. Penambahan mode gelap
3. Filter daftar isi
Geüpload door
Darbaz Polla
Android vereist
Android 4.2+
Categorie
Melden
Qotrun Nada (قطر الندى)
3.0 by Ezroq Developer
Sep 20, 2022