เราใช้คุกกี้และเทคโนโลยีอื่น ๆ บนเว็บไซต์นี้ เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานของคุณ
การคลิกลิงก์ใด ๆ ในหน้านี้แสดงว่าคุณยินยอมในส่วนของ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายคุกกี้ ของเรา
ตกลง ฉันยินยอม เรียนรู้เพิ่มเติม

เกี่ยวกับ The Noble Quran

ก่อนที่จะศึกษาการแปลอัลกุรอานมีความจำเป็นต้องรักษา

ก่อนที่จะศึกษาการแปลอัลกุรอานจำเป็นต้องคำนึงถึงประเด็นต่อไปนี้:

(1) อัลกุรอานอันศักดิ์สิทธิ์เป็นหนังสือนำทางอันศักดิ์สิทธิ์ซึ่งเปิดเผยต่อพระศาสดามูฮัมหมัดอันศักดิ์สิทธิ์ แทนที่จะส่งลงไปในการทำธุรกรรมเดียวอัลลอผู้ทรงอำนาจได้เปิดเผยในบางส่วนในช่วง 23 ปีสุดท้ายของชีวิตของพระศาสดา Holy สำหรับในฐานะผู้ส่งสารคนสุดท้ายของอัลเลาะห์บนโลกนี้ศาสดาผู้บริสุทธิ์ต้องผ่านช่วงต่าง ๆ ในระหว่างการต่อสู้เพื่อเผยแผ่ศาสนาอิสลามและจำเป็นต้องได้รับคำแนะนำจากพระเจ้าในสถานการณ์ใหม่ที่เกิดขึ้นในระหว่างการต่อสู้ของเขา บางครั้งเขาได้รับวาทกรรมอย่างละเอียดและที่อื่น ๆ เพียงข้อเดียวหรือบางส่วนของมันตามความต้องการของแต่ละสถานการณ์

(2) นั่นคือเหตุผลว่าทำไมอัลกุรอานไม่ได้อยู่ในรูปแบบของหนังสือธรรมดาที่จัดการกับทุกแง่มุมของหัวเรื่องในที่เดียวจากนั้นย้ายไปยังวิชาอื่น ๆ หรือเรื่องที่กล่าวถึงในบทที่แตกต่างกัน อัลกุรอานนั้นค่อนข้างเป็นชุดของข้อพระคัมภีร์ - แต่ละอันมีจุดชี้นำที่เป็นอิสระ - ซึ่งบางครั้งดูเหมือนว่าจะไม่เชื่อมต่อกับจุดที่กล่าวมาหรือที่กำลังจะมาถึงแม้ว่าจะมีการเชื่อมโยงที่ดีหากพิจารณาในเชิงลึก ในทำนองเดียวกันแง่มุมที่แตกต่างของวิชาหนึ่งมักจะพบในบทที่แตกต่างกันเพราะทุกแง่มุมถูกเปิดเผยเมื่อใดก็ตามที่จำเป็นในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้อง

(3) ตามที่ยอมรับกันโดยชาวอาหรับที่ไม่ใช่มุสลิมนั้นอัลกุรอานมีรูปแบบวรรณกรรมที่เป็นเอกลักษณ์ในภาษาอาหรับซึ่งไม่มีความคล้ายคลึงกันในประวัติศาสตร์ของวรรณคดีอาหรับ ความงามที่น่าอัศจรรย์ของคารมคมคายและความยิ่งใหญ่ของมันไม่สามารถแสดงผลได้อย่างถูกต้องในภาษาอื่นและนักแปลไม่สามารถถ่ายทอดผลของการแสดงออกที่น่าประทับใจที่สุดในสัดส่วนที่แน่นอน ทุกคนสามารถทำได้คือพยายามถ่ายทอดความรู้สึกพื้นฐานของข้อพระคัมภีร์ภายในขอบเขตของการแปลซึ่งมักจะไร้กำลังและสูญเสียลำดับและจังหวะที่แปลกประหลาดของข้อความต้นฉบับ ดังนั้นการแปลอัลกุรอานสามารถช่วยให้เราเข้าใจข้อความพื้นฐานของอัลกุรอานได้ แต่ไม่สามารถเป็นตัวแทนหรือยืนหยัดต่ออัลกุรอานได้และไม่เป็นเพียงทัศนคติในการสร้างความเห็นเกี่ยวกับมันบนพื้นฐานของการแปลเท่านั้น

(4) การแปลปัจจุบันเป็นความพยายามที่จะทำให้ความหมายพื้นฐานของอัลกุรอานเป็นภาษาที่ง่ายและสะดวก ดังนั้นจึงไม่ใช่ทั้งตัวอักษรที่อาจเป็นเรื่องยากสำหรับผู้อ่านทั่วไปที่จะเข้าใจและมันก็ไม่เสรีเกินไปที่จะนำผู้อ่านออกห่างจากพระคำของพระเจ้ามากเกินไป ฉันได้พยายามที่จะรองรับการตีความที่แตกต่างกันซึ่งเป็นไปได้อย่างสมเหตุสมผลในบางข้อ แต่ที่ฉันล้มเหลวที่จะทำเช่นนั้นฉันได้นำการตีความที่ต้องการโดยผู้ exegeses คลาสสิกส่วนใหญ่

(5) เชิงอรรถในหนังสือเล่มนี้ไม่ได้มีไว้เพื่อให้ความเห็นที่ครอบคลุมเกี่ยวกับ Holy Book ซึ่งอาจมีการให้คำวิจารณ์ที่มีรายละเอียดเช่นพระคัมภีร์อัลกุรอาน บันทึกมีความหมายเพียงเพื่ออธิบายการแปลทุกที่ที่ผู้อ่านทั่วไปอาจพบปัญหาในการทำความเข้าใจความหมายที่ถูกต้องของข้อความหรือที่เขาจำเป็นต้องรู้ฉากหลังของการเปิดเผยของข้อใดข้อหนึ่ง

มีอะไรใหม่ใน 2.3 เวอร์ชันล่าสุด

Last updated on Aug 18, 2021

Copy and Paste option added

กำลังโหลดการแปล...

ข้อมูล แอป เพิ่มเติม

เวอร์ชันล่าสุด

ส่งคำขออัปเดต The Noble Quran 2.3

อัปโหลดโดย

Esteban Vazquez

ต้องใช้ Android

Android 4.2+

แสดงเพิ่มเติม

The Noble Quran ภาพหน้าจอ

ภาษา
สมัครสมาชิก APKPure
เป็นคนแรกที่เข้าถึงการเปิดตัวข่าวและคำแนะนำเกี่ยวกับเกมและแอพ Android ที่ดีที่สุด
ไม่เป็นไรขอบคุณ
ลงชื่อ
สมัครสมาชิกสำเร็จ!
ตอนนี้คุณสมัครเป็นสมาชิก APKPure
สมัครสมาชิก APKPure
เป็นคนแรกที่เข้าถึงการเปิดตัวข่าวและคำแนะนำเกี่ยวกับเกมและแอพ Android ที่ดีที่สุด
ไม่เป็นไรขอบคุณ
ลงชื่อ
ความสำเร็จ!
ตอนนี้คุณสมัครรับจดหมายข่าวของเรา