We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
গীতাঞ্জলি - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর  アイコン

1.1.0 by neoapps


2021年10月17日

このগীতাঞ্জলি - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর について

ラビンドラナート・タゴールによって書かれたGitanjali詩。これは、157叙情的な詩のコレクションです...

GitanjaliはRabindranath Tagoreの詩です。 3曲集です。彼らは主に祈りの作品と詩人が課したメロディーで構成されています。これらの詩は、1〜3で構成され、5のGitanjali書誌に掲載されました。彼は5年目の業績でノーベル文学賞を受賞しました。イギリスの作家で王立協会の会員であるスタージムーアがラビンドラナートをノーベル賞にノミネートしました。

ラビンドラナートの歌の供物は12日に出版されました。この中で、ラビンドラナート自身がジタンジャリの詩や他の現代詩を翻訳しました。ラビンドラナートはノーベル文学賞を英語で受賞しました。

Gitanjaliの発行から25周年に、コルカタメトロのNaktala駅は「Gitanjali Metro Station」と改名されました。

Gitanjali(パンジャブ語:Gitanjali)は、ベンガルの詩人Rabindranath Tagoreによる詩のコレクションです。元の157詩のベンガル語コレクションは、1910年8月14日に公開されました。英語のGitanjaliまたはSong Offeringsは、1912年11月にロンドンインド協会によって最初に公開されたタゴール自身のベンガル語の詩の英訳103詩のコレクションです。これには、元のベンガルギタンジャリからの53の詩の翻訳に加えて、彼のドラマAchalayatanからの50の他の詩と、他の8詩の詩が含まれます。

翻訳はしばしば急進的で、大きな詩の塊を省いたり変更したりし、ある場合には2つの別々の詩を融合させました(95の歌、ナイヴェディアの89,90の歌を統合したもの)。翻訳は1912年にイギリスを訪問する前に行われ、詩は非常に好評でした。 1913年、タゴールはヨーロッパ人以外で初めてノーベル文学賞を受賞しました。

英語のギタンジャリは西洋で非常に有名になり、広く翻訳された[3]。 gitanjaliという単語は、「geet」、song、および「anjali」から構成され、提供されているため、次の意味になります。しかし、提供することを意味する言葉、anjaliは強い祈りの意味合いを持っているので、タイトルは「歌の祈りの提供」として解釈されるかもしれません。

最新バージョン 1.1.0 の更新情報

Last updated on 2021年10月17日

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

翻訳中...

アプリの追加情報

最終のバージョン

গীতাঞ্জলি - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর  更新を申請する 1.1.0

投稿者

Majd Alasas

Android 要件

Android 4.1+

もっと見る

গীতাঞ্জলি - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর スクリーンショット

言語
APKPureをを購読する
最高のAndroidゲームアプリの最新リリースやニュースやガイドなどの情報にいち早くアクセスすることができます。
いいえ結構です
購読
購読完了!
APKPureの購読が完了しました。
APKPureをを購読する
最高のAndroidゲームアプリの最新リリースやニュースやガイドなどの情報にいち早くアクセスすることができます。
いいえ結構です
購読
成功!
ニュースレターを購読しました。