下載 APKPure App
可在安卓獲取Bíblia JFA + Harpa的歷史版本
約翰·費雷拉·阿爾梅達的聖經翻譯與基督教豎琴版
版本離線的聖經,在基督教豎琴閱讀是不需要互聯網連接(如果您想聽到一些歌曲豎琴的連接只需要)的。
要進入豎琴指數,激活應用程序菜單,然後選擇“豎琴”。
這是在國王詹姆斯版本完全糾正和更新。如果你喜歡的應用程序,留下您的意見和注意事項。該應用程序將不斷更新,所以把你的建議,[email protected]。
關於阿爾梅達:
由國王詹姆斯翻譯被認為是聖經葡萄牙史上的一個里程碑,因為它是新約聖經從原來的語言第一次翻譯。以前人們認為五經被翻譯希伯來語版本。根據這些記錄,在1642年,在14歲,國王詹姆斯會離開葡萄牙住在馬六甲(馬來西亞)。他從天主教加入了基督教,並在荷蘭歸正教會網站工作的目標轉移。
他已經知道拉丁文,因為他的叔叔是一名牧師。在14歲轉化為新教後,阿爾梅達離開巴達維亞。 16,他翻譯的福音西班牙語葡萄牙語的總結,這是從來沒有出版。在馬六甲翻譯了新約的部位也西班牙語。
17歲,他翻譯了泰奧多爾·貝扎的拉丁版的新約,並支持意大利版本,法語和西班牙語。
在35,他開始從用原始語言的作品翻譯,雖然它是一個謎,他怎麼學會這些語言。採用基於舊約馬索拉經文和1633版(該Elzevir兄弟)公認經文。還用的時間作為卡斯蒂利亞雷納 - 瓦勒拉翻譯。新約聖經的翻譯工作於1676年完成。
該文本被送到荷蘭進行審查。審查過程歷時五年,發表在1681年,已經取得了超過一千的變化[來源請求]之後。其原因是,荷蘭審稿想翻譯協調刊登在1637年東印度公司荷蘭語版本下令收繳和銷毀有缺陷的副本。這些誰被保存固定,在東部的新教教會,其中一個在大英博物館展出時使用。
阿爾梅達親自修訂了十年的文本,並在1693年他去世後出版雖然他回顧也是在舊約工作。摩西五經是在1683年完成,就的詩篇翻譯是出版於1695年吞併共同祈禱,匿名的書,但由於阿爾梅達。阿爾梅達可以轉化以西結書48:12 1691年,他去世的一年,雅各布斯運登Akker翻譯完成後1694年。
完整的翻譯多次修訂後,出版了兩卷,一個在1748年,由他本人修改後的巢穴Akker和克里斯托弗狄奧多西瓦爾特,另在1753年1819年,英國與外國聖經公會出版了完整的聖經的第三版,在一個卷。
也有Tranquebar丹麥殖民地印刷版,可追溯到1719年至1765年這些聖經,這是獲得核數師完成其工作的部分版本。
Last updated on 2024年10月09日
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!