We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
Maulid Burdah 圖標

1.6 by Daff Media


2024年09月07日

關於Maulid Burdah

The Raw of Rawi Maulid Burdah伴隨著實用的翻譯

Daff Media朋友這次我們為電子教科書的翻譯中包含的maulid burdah書申請了,但由於記憶限制,我們沒有包括試鏡。

Burdah(阿拉伯語:قصيدةالبردة)是一部Qasidah(歌曲),包含關於對先知穆罕默德s.a.w的讚美/祈禱的詩歌。這首詩是由埃及的伊瑪目·布西里創作的。在印度尼西亞,Burdah通常主要由Nahdliyins演唱。

緬甸的Qashidah始終與其愛人相呼應。在阿拉伯國家和(非阿拉伯國家)的各種伊斯蘭國家,都有特別的集會來閱讀Burdah並解釋他們的經文。穆斯林在世界各個角落的不斷變化使其成為對先知的渴望。 Burdah不僅僅是一部作品。因為他的話語的美麗而被閱讀。博士法國索邦大學的阿拉伯語言學家德薩西稱讚他是有史以來最好的詩歌作品。

在Hadhramaut和許多其他也門地區,每週五每天早上都會​​有吟唱Burranah或週二的ashar。雖然埃及城市的愛資哈爾神職人員周四專門為Burdah讀書和進行研究而專攻。到目前為止,在埃及城的大型清真寺中仍然有布爾達的讀物,例如伊瑪目Al-Husain清真寺,As-Sayyid Zainab清真寺。在敘利亞(敘利亞)國家,quridah Burdah集會也在家中和清真寺舉行,有很多學者參加。在摩洛哥,還舉行大型集會,以甜美優美的歌曲閱讀qashidah Burdah,每首歌都有一首特別的歌曲。

Burdah不僅言語美麗,而且她的祈禱也有益於靈魂。因此,許多學者以syarah(評論)和hasyiyah(腳註或邊注)的形式提供關於Burdah的特別說明並不奇怪。 Burdah有很多憤怒的作品,不再為作者所知。

Qashidah Burdah是伊斯蘭文學中最受歡迎的作品之一。這首詩的內容是對先知穆罕默德的讚美,是道德,精神價值和鬥爭精神的信息。直到現在,Burdah仍然經常在各種salaf pesantren和先知誕辰紀念日中被吟誦。許多人也記住了它。這項工作已被翻譯成各種語言,如波斯語,土耳其語,烏爾都語,旁遮普語,斯瓦希里語,Pastum,印度尼西亞語/馬來語,英語,法語,德語,意大利語。

Qashidah Burdah的作者是Al-Bushiri(公元610-695H / 1213-1296)。他的全名是Syarafuddin Abu Abdillah Muhammad bin Zaid Al-Bushiri。除了寫Burdah,Al-Bushiri還寫了幾個其他的qashidah。其中包括Al-Qashidah Al-Mudhariyah和Al-Qashidah Al-Hamziyah。

隨著Kitab Rawi Maulid Burdah的應用,希望它能為我們所有人Aamiin帶來益處和祝福。

最新版本1.6更新日誌

Last updated on 2024年09月07日

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

翻譯中...

更多應用信息

最新版本

請求 Maulid Burdah 更新 1.6

上傳者

Mohamed Ramdan

系統要求

Android 5.0+

Available on

Maulid Burdah 來源 Google Play

更多

Maulid Burdah 螢幕截圖

語言
訂閱APKPure
第一時間獲取熱門安卓遊戲應用的首發體驗,最新資訊和玩法教程。
不,謝謝
訂閱
訂閱成功!
您已訂閱APKPure。
訂閱APKPure
第一時間獲取熱門安卓遊戲應用的首發體驗,最新資訊和玩法教程。
不,謝謝
訂閱
成功!
您已訂閱我們的郵件通知。