下载 APKPure App
可在安卓获取Тафсир ибн Касира的历史版本
注释对大古兰经
亲爱的穆斯林!出于技术原因,对应用程序的支持在不确定的时间内停止!请继续理解。
以真主的名义,仁慈的,仁慈的!
赞美真主,他为我们推动了这项工作,并赋予了伊斯兰民族“塔夫西尔”这一伟大而基本的翻译的健康,智慧和力量。关于古兰经的评论,Hafiz ibn Qasir al-Dimashka“Tafsir al-Kur'an al-'Azim(大古兰经的解释)”非常庞大,因此可以安全地称为“古兰经百科全书”,它包含许多重复,以及可靠而着名的圣训,虚假故事,故事和圣训的链接。它通常也适用于与Sheikhs-Mufassirs一起学习这项工作的宗教机构的学生,他们对塔夫西尔问题有所了解,并且能够解释某些解释中矛盾的微妙之处。因此,学者通过消除重复,不可靠的圣训和传统来减少这项工作,简化它并使普通穆斯林更容易理解。 Mukhtasar(缩写)Tafsir Ibn Qasir有几个版本。我们最常见和最常用的是Al-Misbah al-Munir fi Tahzib ibn Qasir Sheikh Safi Rahman Mubarakfuri,修改了Hadith Shayir nadmom al-Abdul Abd al-Abdul。另外(عمدةالتفسيرعنحافظابنكثير)“Umda At-Tafsir an Hafiz ibn Qasir”,由Sheikh Ahmad Shakir验证圣训,(صحيحابنكثير)“Sahih ibn Kassirim naymawh dahim namuh al-dawi安拉)虽然也在工作,但我们提到了Tafsir Ibn Qasir Sheikh al-Sabuni的“Mukhtasar(缩写)”(愿真主怜悯他)。因此,翻译很难称为完整的Tafsir Ibn Qasir的翻译,尽管原则上这样的任务最初没有设定。缩略(mukhtasar)版本(上述酋长)的独特特征是不可靠的圣训被排除在外,但所有经文的解释意义,其他经文对它们的解释,可靠的圣训,以及当时一些学者的陈述都得以保留。此外,“Mukhtasar(缩写)Tafsir”的特征是,为了简化读数,并不总是指示一个或另一个圣训的完整的isnad(发射器链),但是指示最后的发射器或给出圣训。在翻译古兰经的经文时,我们总体上使用了Elmira Kuliev的翻译,这是俄语穆斯林中最普遍和最受欢迎的。在解释这些经文本身时,几乎所有可用的古兰经翻译,例如阿布·阿德尔博士,努里·奥斯马诺夫,Krachkovsky院士,萨布鲁科夫等的翻译,都是为了更加全面和正确地展示翻译的可接受版本,在古兰经的现有经典诠释的指导下使用。例如塔菲尔塔巴里,库图比,博伽维等,因为不是到处都是库利耶夫的翻译反映了可能的解释的整个政治,但只有一种被接受的解释古兰经的版本被传播。还应该提到的是,在这项工作中,读者将会遇到几乎已经翻译成俄语的大多数圣训,以及许多第一次翻译成俄语的圣训。
所有的赞美和感激只属于安拉。我们要求真主,除了谁,没有人值得敬拜,这项工作对每一个讲俄语的穆斯林都有用,并成为每个寻求了解真相,热爱真理并有时间学习伊斯兰教的人的理由。
ربناتقبلمنآإنكأنتالسميعالعليم
“我们的主!收到我们。真的,你,聆听,知道!“
Last updated on 2017年10月17日
Исправление ошибок.
Тафсир ибн Касира
5.4 by IslamBooks
2017年10月17日