We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

Over CI Dictionary

Woordenboek van de Cook Eilanden Talen

Dit is een app die is een essentieel hulpmiddel voor alle leerlingen en sprekers van een Cook Island taal. De CI Woordenboek is een tweetalig woordenboek van de Cook Eilanden talen, dat is makkelijk te gebruiken voor het zoeken van het Engels of Cook Islands woorden en hun betekenis. Cook Eilanden talen app is de metgezel aan het online woordenboek van de Cook Islands Talen, die nog steeds worden ontwikkeld.

Cook Eilanden talen app is ontworpen voor online en offline gebruik, zodat het is volledig self-contained en vereist geen internetverbinding om te kunnen werken nodig. Het zal ook updates ontvangen als het project bouwt voort op het woordenboek inzendingen. De app bevat momenteel de talen van Rarotonga, Mangaia en Tongareva (Penrhyn), maar woorden die uniek zijn voor de talen van de andere eilanden van de Zuidelijke Cook Eilanden worden toegevoegd, zoals Aitutaki, Mauke, Atiu en Mitiaro. Binnen de app, is er de mogelijkheid om te zoeken in alle talen of alleen binnen één taal.

Dit CI woordenboek app is ontstaan ​​uit een gezamenlijk project van de University of the South Pacific - Cook Islands Campus, Cook Eilanden Ministerie van Onderwijs en Te Ipukarea - Het Nationaal Māori Taleninstituut en Te Ara Poutama - De Faculteit van de Maori en Indigenous Development bij AUT University.

De Rarotangan woordenlijst is afkomstig van Buse, Jasper met Raututi Taringa bewerkt door Bruce Biggs en Rangi Moeka'a. 2006. Cook Islands Maori woordenboek. Ministerie van Onderwijs, de regering van de Cook Eilanden. Dit is waarschijnlijk de meest uitgebreide woordenboek van de Cook Eilanden en bevat informatie voor inzendingen over talen. Het ministerie van Onderwijs, die de financiering verstrekt voor de controle en het laden van dit woordenboek, heeft ook gecontroleerd de inzendingen.

De Mangaian woordenboek is uit de collectie die door Donald Marshall in de jaren 1950. Hij raadpleegde een groep van ouderen aan de trefwoorden te verzamelen, schrijven elk woord op een aparte steekkaart met zijn Engels equivalent (s). Er zijn ongeveer 9.000 fiches. Marshall's woordenboek is niet voltooid en nooit gepubliceerd, maar het bestand kaarten werden bewaard en geschonken door de familie Marshall USP Cook Islands. Deze zijn geladen op het woordenboek en twee ouderlingen uit Mangaia hebben de inzendingen gecontroleerd.

De Penrhyn (Tongarevan) woordenboek is van Shibata, Norio (ed.). 2003. Penrhyn (Penrhynese) -Engels woordenboek. Kyoto: ELPR Publicatiereeks. Het is niet langer in druk. Dit woordenboek is geladen en wordt momenteel gecontroleerd.

Woorden worden momenteel verzameld voor Manihiki en Rakahanga uit de noordelijke groep.

Wat is er nieuw in de nieuwste versie 1.0

Last updated on Nov 5, 2015

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Vertaling Laden...

Aanvullende APP -informatie

Laatste Versie

Verzoek update van CI Dictionary 1.0

Geüpload door

Nyan Lin Aung

Android vereist

Android 4.0.3+

Meer Info

CI Dictionary Screenshots

Talen
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succesvol ingeschreven!
Je bent nu geabonneerd op APKPure.
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succes!
Je bent nu geabonneerd op onze nieuwsbrief.