We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
Tìm hiểu Kinh Trung Bộ-icoon

1.1 by Tiểu Vũ


Oct 19, 2016

Over Tìm hiểu Kinh Trung Bộ

Leer Zakelijk serie van Thich Chon Central Compassion Enlightenment krant

Central Business I, Vietnam Tripitaka, gepubliceerd in 1992, bevat 50 economische, onderverdeeld in vijf secties. Volgens het origineel en het Engels vertalen Pali, Pali Text Society, London, 1987, moest de naam van elke sectie:

- Zwakke header genaamd Gang van de rechtsgrondslag;

- Deel twee brullende leeuwen genoemd Engels;

- Thirds niet te noemen, we zijn trots zo genoemd Het beeld voorbeeld;

- Deel vier en vijf twin genaamd Pham.

In elke sectie, in plaats van een deel van het bedrijf, ongeacht de component, de vertaling van de Tripitaka Vietnam heeft een aantal economische en Sub zogenaamde economische universiteit te noemen. Om verwarring de betekenis Dai, Xiao-gerelateerde inhoud van de praktijk, die dit boek samengesteld uit de economische gebruik van lange (in plaats van de General Business) en kort gebed (in plaats van sub-economisch) indicatoren pagina te vermijden, aantal min of meer dezelfde titel twee van hen.

vertaling Pali Text Society, 1987, besproken veel met het oog op de "Business" en "hoofdstuk" in het voorwoord van de vertaler vormen. Hier is de compilatie zal enige nadruk leggen op de inhoud ondernemer, waardoor de leer en de praktijk van belang dat de lezer zorgen te maken, en het commentaar toe te voegen. Hier, in de zin van de titel "Learn Central Economie I", elk net geïntroduceerd drie delen:

- Een verklaring van termen: om lezers te helpen begrijpen van de betekenis van het woord, boeddhistische terminologie, geannoteerde toegevoegd Pali (origineel) en Engels (vertaling); Vietnamese sectie is de introductie van de opstelling.

- De inhoud van de teksten: net introduceren de leerstellige definitie als essentieel voor de praktijk van de ontvankelijke lezers; met de leer van Bhagavan waarvan redacteuren vinden dat praktijkmensen de noodzaak om te lezen zorgvuldig ontwikkelde "status quo" en "tu-begunstigd," het volledig verslag van de Vietnamese vertaling met betrekking tot het origineel en vertaalde Pali Engels versie.

- De tabel voegt eraan toe dat compilatie en interpretatie benadrukt de leer en de praktijk nodig hebben groot gebied, om de aandacht te richten, met de bedoeling dat een aantal suggesties voor de lezers verhoogd.

Boven alles, die samengesteld kortzichtig denken dat elke lezer, elk nummer na het lezen van de vertaling en annotatie van de vertaling, moet de oorspronkelijke zelf elke business line herlezen (Pali, Engels en Vietnamese tekst) aan onderscheiden de betekenis van zijn zelf en zijn zelf ontwikkelde "status quo".

Wat is er nieuw in de nieuwste versie 1.1

Last updated on Oct 19, 2016

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Vertaling Laden...

Aanvullende APP -informatie

Laatste Versie

Verzoek update van Tìm hiểu Kinh Trung Bộ 1.1

Geüpload door

فہلسہطہيہنہيہ كہشہخہهہ

Android vereist

Android 2.2+

Available on

Verkrijg Tìm hiểu Kinh Trung Bộ via Google Play

Meer Info

Tìm hiểu Kinh Trung Bộ Screenshots

Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succesvol ingeschreven!
Je bent nu geabonneerd op APKPure.
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succes!
Je bent nu geabonneerd op onze nieuwsbrief.