脚注とアラム語Peshittaテキストから新約聖書の翻訳
アラム語ペシッタ新約聖書翻訳は、グウィリアム文書に基づいた新約聖書の英語への翻訳です。この翻訳には、古シリア語、東部のテキスト、およびその他のペシッタ写本の異なる読み方を示す説明的な脚注が含まれています。他の脚注は、文化的な理解を提供し、慣用句や比喩を簡単に認識できるようにマークする略語体系を提供します。翻訳は可能な限り直訳ですが、読みやすい英語で、東洋の言語の風味とリズムを与えています。アラム語は 1 世紀の言語であり、ペシッタ書は新約聖書の最古の完全な写本です。
著者について:
ジャネット・マジエラは、45 年以上にわたりペシッタ語を研究しており、アラム語のペシッタ語テキストから新約聖書のデータベースを開発しました。これにより、行間翻訳、一致翻訳、対訳、辞典、および光の御言葉の奉仕の翻訳が作成されました。彼女のデータベースは aramaicdb.org でオンライン公開されており、まもなく Bible GT に掲載される予定です。マジェラ夫人は牧師に叙階され、全米で聖書の研究とクラスを教えています。彼女はまた、Amazon や書店 (www.bookstore.lightlofword.org) で購入できる話題の本を多数執筆しています。彼女はコロラド州コロラドスプリングスに住んでいます。