下载 APKPure App
可在安卓获取حافظ的历史版本
卡瓦贾·沙姆苏丁·穆罕默德·哈菲兹·设拉子的诗歌
“哈菲兹的诗歌是所有加扎勒人的知识,这要归功于他的文字的魅力和优雅。”很少有讲波斯语的伊朗人不记得哈菲兹的几句诗。很少有人不承认这位甜言蜜语诗人在人类文化和思想的繁荣中的地位和尊严,并在他的伟大面前不跪拜。然而,从他的十四行诗中却无法窥见他隐藏的秘密和崇高的思想,每一节诗句都充满了艺术的精妙,幽默而又神秘的主题,神秘的术语和美学的修辞。在煽情的高度使用神秘的解释,用新颖的排列、摘录和摘要来修饰演讲,将裁决的细微差别与《古兰经》要点混合在一起等等,都是他的特点,并使他成为一个全球性的人物。
赫瓦贾·设拉子(Khwaja Shiraz)在所有诗人神秘主义者中,不仅对他的演讲进行了最多的解释和诠释,而且让许多评论家、诗人和作家惊讶地理解了那些悬疑的诗歌中还伴随着幽默的困惑的严肃和真实的含义。
在我们这个时代,当波斯语的扩张范围已经超出了伊朗的地理边界时,可以肯定地说,哈菲兹《迪万》在其他语言中的翻译和解释比它在波斯语中的解释多出许多倍。波斯语,至今仍在世界的各个角落,许多评论家都在忙着回顾和描述这部神奇的杰作,而在这个领域,他们似乎遥遥领先。
应该指出的是,关于迪万·哈菲兹的副本,在三十五本印刷本和四十四多份手稿中,不幸的是,没有做任何基础和基础工作,大多数评论者不是选择副本,而是选择副本。小心翼翼地花费,他们没有经过调查和准确就做出了一个版本作为解释的基础,对于他们无法理解的,他们要么辩解,要么把它放在一边。在这个混乱的市场中,哈菲兹《迪万》的无数错误版本不断被提供,有着一千零一个正确和错误的动机,社会的文化守护者有望在学术和忠诚的修辞学家的帮助下结束这种混乱。
为了能够最好和最大程度地利用波斯文学领域专家,特别是哈菲兹学者的所有意见,在这个多媒体软件程序中,我们尝试为所有不同学术水平制定一个全面的计划,包括哈菲兹学者和教授在这个节目中,我们将向学者和学生,甚至学生和对波斯诗歌和文学感兴趣的人介绍各种学术和实地课程。
靠着全能主的恩典,编撰和准备这样一个伟大的项目,将在认识和介绍哈菲兹·设拉子及其珍贵作品方面给研究和研究领域带来巨大的变化。
毫无疑问,做这样的任务,走这样的路似乎是困难和危险的,就像信任一直是我们帮助者的哈兹拉特·杜斯特一样,由于有博学的老师和作家的存在,比如乌斯塔德·法尔扎内和阿拉梅赫·格兰马耶,侯赛因先生阿希(从一开始直到最后,他一直是我们的顾问、鼓励者和管家)和这个领域的爱心官员,这项工作完成了。
在此软件程序中,尝试使用 Divan Hafez 的最佳和最全面的版本;为此,所有新旧版本均经过审查;于是,对现有的版本进行了比较,包括印刷本,约三十五本,还有手写本,约四十四本;最后,为了阅读Ghazals,在该软件中,选择了Allameh Qazvini 和Qasim Ghani 的版本,并经过Khanlari 的修正和Zul Al-Noor 的介绍。
Last updated on 2024年09月02日
افزودن پوسته تاریک
رفع برخی اشکالات
حافظ
1.1.0 by Computer Research Center of Islamic Sciences
2024年09月02日